I am very satisfied with my trip to China this time. I learned a lot and had a lot of fun and met dozens of people who don't have facebook. I learned family history and political history and social culture and that China is about as diverse as Europe is. The China you know might not be the China I know. No wonder some things Nancy claims are traditional Chinese are things that my dad's never heard of before. I have also heard stories of back when the Communists took over and things were actually Communist (not like now, haha). Combine that with a sci-fi book that I was reading that was obviously a political statement against Communism, and I understand better now why Communism doesn't work so well in real life. Distributing everything equally means no one has enough. And cutting off the top to exalt the bottom doesn't make too much sense either (there was a time when only proletariat could go to college... doesn't that just switch the roles of the proletariat and bourgeoisie?). I've heard of the grief that Communism has brought to my family (far from an exceptional experience), and I don't understand why Chinese people are still glorifying Grandpa Mao.
Anyhow, that led me on a long exploration of Wikipedia that led me to find this guy: 罗瑞卿 (Luo Ruiqing), an important person involved in the Communist Party of China. Now, my grandpa's name was 罗瑞環 (Luo Ruihuan, possibly wrong huan). Siblings often have the same middle character. My eyes almost popped when I thought it said he was born in Nanchang, where I presume my grandpa was born. It actually said he was born in Nanchong, which is in a different province altogether. He is probably only a distant relative. The same middle character is probably explained by the fact that it's traditionally determined by generation.